この大きな恵みをさとらずに、感情も理性も持たない動物をうらやましがる人が、ときどきいます。
この大きな恵みを / さとらずに、/ 感情も理性も持たない動物を / うらやましがる人が、/ ときどきいます。
-----------------------------------------------------
이 큰 은혜를 / 깨닫지 않고, / 감정도 이성도 없는 동물을 / 탐내는 사람이 / 가끔 있습니다.
-----------------------------------------------------
この大きな恵みを
이 큰 은혜를
このおおきなめぐみを
* 恵(めぐ)み 은혜
さとらずに、
깨닫지 않고,
さとらずに、
* 悟(さと)る 알다, 깨닫다.
* ~ず ~하지 않고.(転石苔を生ぜず。 구르는 돌은 이끼가 끼지 않는다. )
感情も理性も持たない動物を
감정도 이성도 없는 동물을
かんじょうも りせいも もたない どうぶつを
* 感情(かんじょう) 감정
* 理性(りせい) 이성
* 持(も)つ 가지다, 지니다.
* 動物(どうぶつ) 동물
うらやましがる人が、
부러워하는 사람이,
うらやましがるひとが、
* 羨(うらや)ましい 부럽다, 샘나다.
ときどきいます。
가끔 있습니다.
* 時々(ときどき) 가끔, 때때로.