<수영>
日本(にほん)で 初(はじ)めての ライブなんですけど,
こんなに たくさんの 皆(みな)さんが 来(き)て くださって とても 嬉(うれ)しいです。
일본에서 처음 라이브이지만, 이렇게 많은 사람들이 와주셔서 대단히 기쁩니다.
니혼데 하지메떼 라이브난데스케도, 곤나니 타쿠상노 미나상가 키떼 쿠다삿떼 도떼모 우레시이데쓰.
<서현>
私(わたし)たち これから 日本(にほん)で 本当(ほんとう)に 頑張(がんば)りますから,
皆(みな)さん, ぜひ 応援(おうえん) お願(ねが)いします。
저희들 이제부터 일본에서 정말로 열심히할테니까, 여러분, 꼭 응원 부탁합니다.
와타시타치 고레까라 니혼데 혼또니 감바리마스까라, 미나상, 제히 오엥 오네가이시마쓰.
* 동영상은 http://hiragana.co.kr/bbs/board.php?bo_table=photo&wr_id=550 에 있습니다.