접속조사 ~けれど는 병행하는 두 문장을 서로 연결하거나 앞뒤문장이 서로 반대되는 사항을 역접해주기도 합니다.
즉, '차린건 없지만 , 많이 드세요' 라든가 또는 '다나까입니다만 , 선생님 계십니까?' 등등의 문장표현입니다.
앞뒤문장이 연결되기도 하고 앞뒤문장이 반대되기도 하며, 서로 단순연결이 되기도 합니다.
표현은 ~けれど, ~けれども, ~けど (케레도, 케레도모, 케도) 이렇게 세가지 모두 가능합니다.
최근회화에서는 빨리 전달하려할 때는 '~けど' 를 많이 쓰이곤 하나 배우는 학습자 입장에서는 3가지를 함께 쓰임을 인지합시다.
値段(ねだん)は 高(たか)いけれども, 品質(ひんしつ)は 悪(わる)い.
가격은 비싸지만, 품질은 나쁘다.
네당와 타카이케레도모, 힌시츠와 와루이
聞(き)いて みたけれども, 答(こた)えて くれなかった.
물어 보았지만 대답해주지 않았다.
키이떼 미타케레도모, 코타에떼 쿠레나캇따.
彼(かれ)は 運動(うんどう)も するけれども, 勉强(べんきょう)も よく する.
그는 운동도 하지만, 공부도 잘 한다.
카레와 운도-모 쓰루케레도모, 벵쿄-모 요쿠 쓰루.
この部屋(へや)は 広(ひろ)いけど, むさ苦(くる)しい.
이 방은 넓지만, 지저분하다.
코노 헤야와 히로이케도, 무사꾸루시이.